現代版シャーロック「未放送パイロット版」を鑑賞

20100811235948
昨日(9/4)DVDが届いた!ので、早速、未放送のパイロット版"A Study in Pink"を観ました。

これはドラマ制作者や、ドラマ制作志望の人には余計に面白いかも。「普通に面白いドラマ」が「ここ数年間で一番話題のドラマ」に変身を遂げたビフォア・アフターをはっきりと比較する事が出来ます。

放送された第一話と同じタイトル、展開、配役もほぼ同じですが、美術・衣装・セリフ回し・演出で少しずつ違いがありました。90分だった放送分に比べ、未放送分は55分なので、すっぽり抜け落ちているエピソード・登場人物も。

なるべくネタバレしないように書きますが、心配な方は「シャーロック」がNHKで放送されるまでは、読まないでね。(わしゃあ、NHKで放送されると信じて疑っとらんきに。「皆様のNHK」じゃき!こぉんな傑作、放送してくれんわけがないぜよ!)

以下、割と「見たまんま感想」です。

55分って短い。放送分は90分。超重要人物が時間の制約のせいか存在自体カット。残念!

セットが全体に予算控えめで、良く言えば現実的、悪く言えば貧乏くさいです(←こら!)。
衣装も普通。シャーロックがブラックジーンズを履いてる!ふ、ふつうだ・・・。カリスマ性当社比50%ダウン!ちなみに這いつくばった時に、パンツのゴムまで見えました(ヒーローにあってはならぬ普通っぷり)。トム・ハーディのスチュアートとお揃いの薄紫色だったよ!(いらない報告)

美術・衣装は、完全に放送分の方が好み。ドルガバのシャツや高そうな壁紙・家具など、わざと非現実的な要素を入れることで、「特別なドラマ」の雰囲気を醸し出していたんですね。トレンディードラマみたいにやりすぎで浮いてるんじゃなくて、さりげなく上質な物を入れていたのがイギリスらしくて上手いなあ。

コメントがポップアップする斬新な演出や、goolge route map風の演出、スピーディな展開、無駄をそぎ落としまくった台詞はなし。もうちょっと説明っぽい台詞なので、分かりやすいと言えば分かりやすいけど、視聴者が頭を使う余地が減っている。

演技の演出も、もう少しオーソドックス。ジョンもシャーロックも、放送分よりも分かりやすい感情表現。タクシーの中でシャーロックから推理過程を説明してもらって、ジョンがexcellent!と思わずつぶやくシーンに顕著。シャーロックは、今まで推理を披露しても気味悪がられるばかりで、挙句にスコットランドヤードから「サイコパス」「バケモノ」呼ばわりさていました。天才ぶりを発揮しても褒めてもらったことのなかったシャーロックが、素直にポジティブな反応をするジョンに戸惑う様子が可愛いです。恥ずかしいのか横を向いてしまう。放送分では、シャーロックは、もう少し無表情・無反応で、より孤高なキャラクターになっていた気が。

困るとすぐに自分からシャーロックにメールしちゃうレストレード警部も可愛い。けど、放送分の方が「ほどよい距離間」が保たれていて、キャラクター的に説得力があるかも。

放送分で特に爆笑した印象的な台詞が、まだ完成途上の段階。特に大好きな"I'm in shock. Look, I've got a blanket!"も微妙に違いました。

なんというか、たしかに面白いけど、普通のBBCのドラマという感じ。これでは、ここまで話題にはならなかっただろうな。

ベネディクトのお肌の調子がいまいち。生理中だったのかな(違)髪もまだやや短くて、いつものベネディクト風。まだシャーロックに変身途上みたいな感じ。別に演技が不十分なわけではなくて。ジョンは結構セリフ回し変えているけど、ベネディクトは放送分とあまり変わらない。ただ、ちょっと表情豊かすぎるかもしれないけど。放送分よりも素直で、それほど「ソシオパス」には見えないかも。ん?今思うと放送分の方が声が低くてよく響いてた気がします。パイロットでは逆に童顔が目立ってる印象。放送分ではもっと目を細めていたり、上から見下ろすようなカットが多いし、セリフの言い方ももう少し冷たく断言していて、孤高さ、奇矯さを強調していたのかも。月に代わっておしおきよ向かって決めポーズwの意味不明シーンは削除して正解だったと思いますが。

ジョンもハドスン夫人に対して八つ当たりで声を荒げてたり、普通に笑顔でスタンフォードと握手したり、やや感情表現が分かりやすい感じ。放送分では、たとえばセラピストに対しても、もっと無表情に話していたので、かなり演技を抑えてるように変更した模様。

放送分は、たぶん色彩もかなりいじってる?メイキングで見る肌色と全然違います。シャーロックの色白さ(ジェレミー・ブレットのような吸血鬼的な雰囲気?)を強調したかったのかな。

「キャストとしてのロンドン」がなかった。ミニチュア風撮影もなし。

"I'm his doctor" WTF?? SO CUTE! *dies* 台詞は全体に放送分の方がいいけど、この台詞を削ったのは惜しかったかも?!

犯人がシャーロックに薬を盛って「薬が効いてる。あんたは、あと一時間は子猫のように無力だ。俺はあんたに何だってできるんだよ」と見下ろしながら舌舐めずり。シャーロックは、足腰立たなくて、はいつくばりながらも、必死で犯人と頭脳で格闘。もがくシャーロックは、House MDのDetoxの回でヤク切れしたハウス先生ほどではないにしても、かなりセクシー。でも逆に言えばちょっと人間的すぎたかも。

はっきり言おう。ブロマンス要素はこちらの方が強いです。もうなんだかびっくりするぐらい。イタリアンレストランの「デート」シーンの気まずさとアンジェロの誤解度も30%増。

うーん、未放送分も面白かった!ですが、やっぱり予算が増えて見た目が麗しい分、目にも脳にも嬉しい、という意味では放送分の方が断然好き。台詞をかなり厳選・洗練させているので、視聴者がある程度自分の頭で補完しなければいけない所も見甲斐があって好き。

あと、ブロマンスはどちらかというと「行間を読む」方が楽しいので、ここまでやられちゃうと却ってつまらないかも?(←fangirlはゼイタクw)

どちらにせよ、いわばお芝居のリハーサル/ワークショップを見させてもらったような感じ。このパイロットを作ったおかげで、あの今まで見た事のないような魅力のあるドラマが作れたんだなあ。うーん、こんな面白いDVD特典ちょっとないかも。堪能しましたv他のドラマでも機会があれば見てみたいです。無理ならshooting scriptとか?

Sherlock [DVD]
Sherlock [DVD]Benedict Cumberbatch

2entertain 2010-08-30
Sales Rank : 23

Average Review star
starNon/very late delivery
starA contemporary Sherlock Holmes
starAmazing Holmes

See details at Amazon
by G-Tools

いいかげん日本でも発売されたので、こちらのリンクも貼っておきます、すみません・・・。

SHERLOCK / シャーロック [DVD]
角川書店 (2012-07-06)
売り上げランキング: 382
SHERLOCK/シャーロック シーズン2 [DVD]
角川書店 (2012-10-05)
売り上げランキング: 499

にほんブログ村 テレビブログ 海外ドラマへ